Using the web to translate – Usando il web per tradurre

Wikipedia dice: “Poiché Google Translate/Traduttore utilizza il “statistical matching” (abbinamento statistico) per tradurre, piuttosto che un approccio di regole grammaticali o dal dizionario, e cosi il testo tradotto può spesso contenere errori apparentemente prive di senso ed evidenti, spesso scambiando termini comuni per i termini comuni simili ma non equivalenti in altra lingua, così come l’inversione del significato della frase.” È forse per questo che è un po’ frustrante quando si usa Google Translate o altri servizi di traduzione automatici. >.< In verità con la tecnologia che c’è oggi dovrebbe essere molto più’ facile tradurre un semplice documento da una lingua all’altra senza modificare del tutto il suo significato!

Comunque è per questo che siamo qui! 😀


 

Wikipedia quotes: “Because  Google Translate uses statistical matching to translate rather than a dictionary/grammar rules approach, translated text can often include apparently nonsensical and obvious errors, often swapping common terms for similar but nonequivalent common terms in the other language, as well as inverting sentence meaning.” So this is probably why it can be kind of frustrating when using Google translate or other automatic translation services >.< But really with today’s technology it should be a lot easier to be able to translate a simple document into another language without completely changing the meaning!

But I guess that’s why we’re here! 😀

Hello www. – Salve www.

Qui a Grandi Traduzioni siamo stanchi della mancanza al dettaglio dei siti multilingue e vogliamo cambiare la faccia della traduzione sul web un sito alla volta.

Cerchiamo giovani traduttori multilingue che sono alla moda e stanchi di queste traduzione alla vecchia maniera!


 

At Gr8 Transl8 we’re fed up with the lack of attention to detail of multilingual websites and we’re out to change the face of translation one website at a time.

We’re recruiting young bilingual and multilingual translators who are hip and cool and over these old school translations!